กริยา 3 ช่อง Tap (จับ, เคาะ, แตะ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Tap

คำว่า Tap ในภาษาอังกฤษ แปลว่า จับ, เคาะ, แตะ. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อย และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Tap:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Tap - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (จับ, เคาะ, แตะ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Taped - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Taped - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Tap:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Tap → Taped → Taped

ความหมายเพิ่มเติมของ Tap:

นอกจาก จับ, เคาะ, แตะ แล้ว Tap ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ติดหัวก๊อก

  2. (vt) ติดเครื่องดักฟังหรือบันทึกเสียง (ที่โทรศัพท์หรืออุปกรณ์การสื่อสารอื่นๆ)

  3. (vt) ปล่อยของเหลวออกจากก๊อก, ไขก๊อก, ปล่อยให้ไหลออก

  4. (vt) เคาะ, แตะเบาๆ, ตบเบาๆ, ตีเบาๆ

  5. (vi) เต้นแท็พ, เต้นรำโดยใช้รองเท้าเคาะพื้นเป็นจังหวะ

  6. (vt) แต่งตั้ง (มักใช้ในรูปของ passive voice), คัดเลือก

  7. (vt) ใส่แผ่นหนังหรือแผ่นเหล็กที่ส้นรองเท้า

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Tap

ลองดูวิธีใช้ tap, taped, taped ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Tap (ช่อง 1)

  • Can you tap the screen? (คุณสามารถแตะหน้าจอได้ไหม)
  • I will tap the button to confirm. (ฉันจะแตะปุ่มเพื่อยืนยัน)

ตัวอย่าง Taped (ช่อง 2)

  • He taped the package carefully. (เขาปิดเทปกล่องอย่างระมัดระวัง)
  • She taped the poster to the wall. (เธอติดโปสเตอร์ด้วยเทป)

ตัวอย่าง Taped (ช่อง 3)

  • The wire has been taped securely. (สายไฟถูกพันเทปอย่างมั่นคง)
  • I have taped the conversation. (ฉันได้บันทึกการสนทนาไว้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Tap

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Tap (จับ, เคาะ, แตะ
) คือ Tap, Taped, Taped