กริยา 3 ช่อง Torpedo (ยิงปืนใหญ่ใต้น้ำ, ทำลาย, ทำให้ล้มเหลว): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Torpedo

คำว่า Torpedo ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ยิงปืนใหญ่ใต้น้ำ, ทำลาย, ทำให้ล้มเหลว. เป็นคำกริยาที่ใช้บ่อยมาก และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Torpedo:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Torpedo (โทรพีโดว) - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ยิงปืนใหญ่ใต้น้ำ, ทำลาย, ทำให้ล้มเหลว)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Torpedoed (โทรพีโดวดึ) - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Torpedoed (โทรพีโดวดึ) - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Torpedo:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Torpedo → Torpedoed → Torpedoed

ความหมายเพิ่มเติมของ Torpedo:

นอกจาก ยิงปืนใหญ่ใต้น้ำ, ทำลาย, ทำให้ล้มเหลว แล้ว Torpedo ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำลาย

  2. (vt) โจมตีด้วยตอร์ปิโด

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Torpedo

ลองดูวิธีใช้ torpedo, torpedoed, torpedoed ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Torpedo (ช่อง 1)

  • Naval forces plan to torpedo the enemy ship. (กองกำลังทางเรือวางแผนที่จะยิงทอร์ปิโดเรือของศัตรู)
  • The submarine will torpedo the target. (เรือดำน้ำจะยิงทอร์ปิโดเป้าหมาย)

ตัวอย่าง Torpedoed (ช่อง 2)

  • The battleship was torpedoed during the war. (เรือรบถูกยิงทอร์ปิโดระหว่างสงคราม)
  • They torpedoed the enemy vessel last night. (พวกเขายิงทอร์ปิโดเรือของศัตรูเมื่อคืนนี้)

ตัวอย่าง Torpedoed (ช่อง 3)

  • The cargo ship has been torpedoed. (เรือบรรทุกสินค้าถูกยิงทอร์ปิโดแล้ว)
  • Many ships have been torpedoed in this area. (เรือหลายลำถูกยิงทอร์ปิโดในพื้นที่นี้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Torpedo

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Torpedo (ยิงปืนใหญ่ใต้น้ำ, ทำลาย, ทำให้ล้มเหลว
) คือ Torpedo, Torpedoed, Torpedoed