กริยา 3 ช่อง Turf Out (ขับออก, ไล่ออก, โยนออก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Turf Out

คำว่า Turf Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ขับออก, ไล่ออก, โยนออก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Turf Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Turf Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ขับออก, ไล่ออก, โยนออก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Turfed Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Turfed Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Turf Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Turf Out → Turfed Out → Turfed Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Turf Out

ลองดูวิธีใช้ turf out, turfed out, turfed out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Turf Out (ช่อง 1)

  • The security guard will turf out troublemakers. (ยามจะไล่ออกผู้ก่อความวุ่นวาย)
  • They might turf out the unwanted guests. (พวกเขาอาจจะไล่แขกที่ไม่พึงประสงค์ออกไป)

ตัวอย่าง Turfed Out (ช่อง 2)

  • He was turfed out of the club last night. (เขาถูกขับออกจากคลับเมื่อคืนนี้)
  • They turfed out the tenant for not paying rent. (พวกเขาไล่ผู้เช่าออกเพราะไม่จ่ายค่าเช่า)

ตัวอย่าง Turfed Out (ช่อง 3)

  • The students have been turfed out of the dormitory. (นักศึกษาถูกไล่ออกจากหอพักแล้ว)
  • He has been turfed out of the competition. (เขาถูกตัดสิทธิ์ออกจากการแข่งขันแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Turf Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Turf Out (ขับออก, ไล่ออก, โยนออก
) คือ Turf Out, Turfed Out, Turfed Out