ความหมายและการผันช่อง Wean Off
คำว่า Wean Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ถอนตัว, ลดการพึ่งพา, ค่อยๆ ลด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Wean Off:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Wean Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ถอนตัว, ลดการพึ่งพา, ค่อยๆ ลด)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Weaned Off - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Weaned Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Wean Off
ลองดูวิธีใช้ wean off, weaned off, weaned off ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Wean Off (ช่อง 1)
- Doctors help patients wean off addictive medications carefully. (แพทย์ช่วยให้ผู้ป่วยลดการพึ่งพายาที่ก่อให้เกิดการติดยาอย่างระมัดระวัง)
- She wants to wean off her dependency on caffeine. (เธออยากลดการพึ่งพากาแฟ)
ตัวอย่าง Weaned Off (ช่อง 2)
- The patient was weaned off the medication gradually. (ผู้ป่วยค่อย ๆ ลดการใช้ยาลง)
- They weaned off their old habits successfully. (พวกเขาสามารถเลิกนิสัยเก่า ๆ ได้สำเร็จ)
ตัวอย่าง Weaned Off (ช่อง 3)
- He has been weaned off the pain medication. (เขาได้ลดการใช้ยาแก้ปวดแล้ว)
- The treatment has weaned off her addiction completely. (การรักษาได้ช่วยให้เธอเลิกการติดยาอย่างสมบูรณ์)