กริยา 3 ช่อง Weigh On (กดดัน, ทำให้รู้สึกหนัก, ส่งผลกระทบทางอารมณ์): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Weigh On

คำว่า Weigh On ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กดดัน, ทำให้รู้สึกหนัก, ส่งผลกระทบทางอารมณ์. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Weigh On:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Weigh On - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กดดัน, ทำให้รู้สึกหนัก, ส่งผลกระทบทางอารมณ์)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Weighed On - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Weighed On - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Weigh On:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Weigh On → Weighed On → Weighed On

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Weigh On

ลองดูวิธีใช้ weigh on, weighed on, weighed on ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Weigh On (ช่อง 1)

  • His problems weigh on his mind heavily. (ปัญหาของเขากดทับความคิดอย่างหนัก)
  • The responsibility weighs on her shoulders. (ความรับผิดชอบกดทับบ่าของเธอ)

ตัวอย่าง Weighed On (ช่อง 2)

  • Guilt weighed on his conscience all night. (ความรู้สึกผิดกดทับจิตสำนึกของเขาตลอดคืน)
  • The stress weighed on the team's morale. (ความเครียดกดทับขวัญของทีม)

ตัวอย่าง Weighed On (ช่อง 3)

  • The burden has weighed on him for years. (ภาระได้กดทับเขามาหลายปี)
  • Her worries have weighed on her mental health. (ความกังวลของเธอได้กดทับสุขภาพจิต)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Weigh On

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Weigh On (กดดัน, ทำให้รู้สึกหนัก, ส่งผลกระทบทางอารมณ์
) คือ Weigh On, Weighed On, Weighed On