ความหมายและการผันช่อง Wriggle Out Of
คำว่า Wriggle Out Of ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หลบเลี่ยง, หาทางออก, พยายามหนีพ้น. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Wriggle Out Of:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Wriggle Out Of - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หลบเลี่ยง, หาทางออก, พยายามหนีพ้น)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Wriggled Out Of - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Wriggled Out Of - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Wriggle Out Of
ลองดูวิธีใช้ wriggle out of, wriggled out of, wriggled out of ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Wriggle Out Of (ช่อง 1)
- He always tries to wriggle out of his responsibilities. (เขามักพยายามหลบเลี่ยงความรับผิดชอบของตัวเอง)
- Kids often wriggle out of doing their homework. (เด็ก ๆ มักหาทางหลีกเลี่ยงการทำการบ้าน)
ตัวอย่าง Wriggled Out Of (ช่อง 2)
- She wriggled out of the tight situation cleverly. (เธอหลบพ้นจากสถานการณ์ที่ยากลำบากอย่างฉลาด)
- The suspect wriggled out of the police questioning. (ผู้ต้องสงสัยหลบเลี่ยงการซักถามของตำรวจ)
ตัวอย่าง Wriggled Out Of (ช่อง 3)
- He has wriggled out of many difficult challenges before. (เขาเคยหลบเลี่ยงความท้าทายที่ยากลำบากมาก่อน)
- They have repeatedly wriggled out of their commitments. (พวกเขาได้หลบเลี่ยงข้อผูกพันซ้ำ ๆ)