ตัวกรองผลการค้นหา
take a spill
แปลว่าล้ม (มักใช้กับ have และคำคุณศัพท์ bad, nasty, quite)
There's No Place Like Home
place something on one side
แปลว่าไม่ทำต่อ
place worthy of being worshipped
แปลว่าบูชนียสถาน
แปลว่าวางไว้ก่อน, วางลง
แปลว่าเก็บสำรองไว้
return to the original place
แปลว่าคืนหลัง
There's no place like home
แปลว่าไม่มีที่ใดเหมือนบ้าน
keep someone in his place
แปลว่าบังคับให้นอบน้อม
place someone under an obligation
แปลว่าผูกมัด
be in a save place
แปลว่าขึ้นซัง
feel out of place in
แปลว่ารู้สึกไม่เป็นส่วนหนึ่งของ, รู้สึกเป็นส่วนเกิน, เข้ากันได้กับ