ตัวกรองผลการค้นหา
Miss you already!
แปลว่าคิดถึงแล้วนะเนี่ย
Are you up to date with the ongoing dancing competition?
หมวดคุณตามทันข่าวการแข่งขันเต้นรำที่กำลังจะมาถึงไหม?
Would you believe?
แปลว่าเชื่อหรือไม่, เชื่อมั้ย
God bless you
แปลว่าขอพระเจ้าอวยพร
Wouldn't you say?
แปลว่าคุณไม่คิดเหมือนกันเหรอ? (ไม่พูด, ไม่คิด, ไม่เห็นด้วยเหรอ?)
See you soon!
แปลว่าเจอกันใหม่เร็วๆนี้นะ!
Thank you anyway!
แปลว่ายังไงก็ขอบคุณนะ!
Were you saying?
แปลว่าเมื้อกี้คุณพูดอะไรอยู่หรือเปล่า?
The grapes are sour
หมวดหมาจิ้งจอกกับองุ่นเปรี้ยว
Things are looking up
แปลว่าสภาพบางอย่างกำลังดีขึ้น
WYCM
ย่อมาจากWill You Call Me?
Oh, you two are so cute. And so very young
แปลว่าโอ้ พวกเธอทั้งสองช่างน่ารัก และเยาว์วัย