กริยา 3 ช่อง Belt Out (ร้องเพลงอย่างดัง, ส่งเสียงอย่างเต็มที่, ร้องเพลงด้วยพลังเสียง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Belt Out

คำว่า Belt Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ร้องเพลงอย่างดัง, ส่งเสียงอย่างเต็มที่, ร้องเพลงด้วยพลังเสียง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Belt Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Belt Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ร้องเพลงอย่างดัง, ส่งเสียงอย่างเต็มที่, ร้องเพลงด้วยพลังเสียง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Belted Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Belted Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Belt Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Belt Out → Belted Out → Belted Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Belt Out

ลองดูวิธีใช้ belt out, belted out, belted out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Belt Out (ช่อง 1)

  • She loves to belt out her favorite song in the shower. (เธอชอบร้องเพลงที่ชื่นชอบด้วยเสียงดังในห้องอาบน้ำ)
  • The singer will belt out a powerful ballad. (นักร้องจะร้องเพลงบัลลาดด้วยพลังเสียง)

ตัวอย่าง Belted Out (ช่อง 2)

  • He belted out the national anthem at the stadium. (เขาร้องเพลงชาติด้วยเสียงดังที่สนามกีฬา)
  • The crowd belted out their team's fight song. (ฝูงชนร้องเพลงส่งกำลังใจทีมด้วยเสียงดัง)

ตัวอย่าง Belted Out (ช่อง 3)

  • She has belted out amazing performances all night. (เธอได้ร้องเพลงด้วยพลังเสียงที่ยอดเยี่ยมตลอดคืน)
  • The lyrics were belted out with incredible passion. (เนื้อเพลงถูกร้องออกมาด้วยความรู้สึกอย่างน่าทึ่ง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Belt Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Belt Out (ร้องเพลงอย่างดัง, ส่งเสียงอย่างเต็มที่, ร้องเพลงด้วยพลังเสียง
) คือ Belt Out, Belted Out, Belted Out