กริยา 3 ช่อง Boil Up (เดือด, ต้ม, เผาจนเดือด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Boil Up

คำว่า Boil Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า เดือด, ต้ม, เผาจนเดือด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Boil Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Boil Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (เดือด, ต้ม, เผาจนเดือด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Boiled Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Boiled Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Boil Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Boil Up → Boiled Up → Boiled Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Boil Up

ลองดูวิธีใช้ boil up, boiled up, boiled up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Boil Up (ช่อง 1)

  • I need to boil up some water for tea. (ฉันต้องต้มน้ำสำหรับชา)
  • She will boil up the vegetables for dinner. (เธอจะต้มผักสำหรับมื้อค่ำ)

ตัวอย่าง Boiled Up (ช่อง 2)

  • The soup boiled up quickly on the stove. (น้ำซุปเดือดเร็วบนเตา)
  • He boiled up the pasta for lunch. (เขาต้มพาสต้าสำหรับมื้อกลางวัน)

ตัวอย่าง Boiled Up (ช่อง 3)

  • The water has boiled up perfectly. (น้ำเดือดอย่างสมบูรณ์)
  • The milk had boiled up before I could stop it. (นมเดือดก่อนที่ฉันจะหยุดได้)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Boil Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Boil Up (เดือด, ต้ม, เผาจนเดือด
) คือ Boil Up, Boiled Up, Boiled Up