ความหมายและการผันช่อง Bottle Out
คำว่า Bottle Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ถอยหลัง, ล้มเลิก, ขี้ขลาด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bottle Out:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Bottle Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ถอยหลัง, ล้มเลิก, ขี้ขลาด)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Bottled Out - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Bottled Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bottle Out
ลองดูวิธีใช้ bottle out, bottled out, bottled out ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Bottle Out (ช่อง 1)
- He always bottles out of challenging situations. (เขามักจะถอนตัวออกจากสถานการณ์ที่ท้าทาย)
- Don't bottle out when things get difficult. (อย่าถอยเมื่อสถานการณ์เริ่มยาก)
ตัวอย่าง Bottled Out (ช่อง 2)
- He bottled out of the competition at the last minute. (เขาถอนตัวออกจากการแข่งขันในนาทีสุดท้าย)
- They bottled out of the risky investment. (พวกเขาถอนตัวออกจากการลงทุนที่เสี่ยง)
ตัวอย่าง Bottled Out (ช่อง 3)
- He has bottled out of every challenge this year. (เขาได้ถอนตัวออกจากทุกความท้าทายในปีนี้)
- They have always bottled out when pressure increases. (พวกเขามักจะถอยออกเมื่อความกดดันเพิ่มขึ้น)