กริยา 3 ช่อง Bottom Out (กำหนดพื้นล่างสุด, บรรลุจุดต่ำสุด, หยุดการลดลง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Bottom Out

คำว่า Bottom Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า กำหนดพื้นล่างสุด, บรรลุจุดต่ำสุด, หยุดการลดลง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bottom Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Bottom Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (กำหนดพื้นล่างสุด, บรรลุจุดต่ำสุด, หยุดการลดลง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Bottomed Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Bottomed Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Bottom Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Bottom Out → Bottomed Out → Bottomed Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bottom Out

ลองดูวิธีใช้ bottom out, bottomed out, bottomed out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bottom Out (ช่อง 1)

  • The market will bottom out soon. (ตลาดจะลงไปถึงจุดต่ำสุดเร็ว ๆ นี้)
  • Prices bottom out during the economic crisis. (ราคาจะตกลงไปถึงจุดต่ำสุดในช่วงวิกฤตเศรษฐกิจ)

ตัวอย่าง Bottomed Out (ช่อง 2)

  • The stock market bottomed out last month. (ตลาดหุ้นลงไปถึงจุดต่ำสุดเมื่อเดือนที่แล้ว)
  • Our sales bottomed out during the pandemic. (ยอดขายของเราลงไปถึงจุดต่ำสุดในช่วงการระบาด)

ตัวอย่าง Bottomed Out (ช่อง 3)

  • The economy has bottomed out and is starting to recover. (เศรษฐกิจได้ลงไปถึงจุดต่ำสุดและเริ่มฟื้นตัว)
  • The market has bottomed out after months of decline. (ตลาดได้ลงไปถึงจุดต่ำสุดหลังจากหลายเดือนของการลดลง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bottom Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Bottom Out (กำหนดพื้นล่างสุด, บรรลุจุดต่ำสุด, หยุดการลดลง
) คือ Bottom Out, Bottomed Out, Bottomed Out