กริยา 3 ช่อง Bring Back (นำกลับ, ส่งกลับ, เรียกคืน): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Bring Back

คำว่า Bring Back ในภาษาอังกฤษ แปลว่า นำกลับ, ส่งกลับ, เรียกคืน. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bring Back:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Bring Back - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (นำกลับ, ส่งกลับ, เรียกคืน)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Brought Back - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Brought Back - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Bring Back:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Bring Back → Brought Back → Brought Back

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bring

ลองดูวิธีใช้ bring, brought, brought ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Bring (ช่อง 1)

  • Please bring me a glass of water. (กรุณานำน้ำมาให้ฉันหน่อย)
  • She will bring her laptop to the meeting. (เธอจะนำแล็ปท็อปมาในการประชุม)

ตัวอย่าง Brought (ช่อง 2)

  • He brought flowers to his girlfriend. (เขานำดอกไม้มาให้แฟนสาว)
  • They brought their children to the park. (พวกเขานำลูก ๆ มาที่สวนสาธารณะ)

ตัวอย่าง Brought (ช่อง 3)

  • I have brought the documents you requested. (ฉันได้นำเอกสารที่คุณร้องขอมาแล้ว)
  • She had brought her camera to the trip. (เธอได้นำกล้องมาในการเดินทาง)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Bring Back

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Bring Back (นำกลับ, ส่งกลับ, เรียกคืน
) คือ Bring Back, Brought Back, Brought Back