ความหมายและการผันช่อง Bunk Off
คำว่า Bunk Off ในภาษาอังกฤษ แปลว่า หนีเรียน, เบื่อหนีเรียน, ขาดเรียนโดยไม่มีเหตุผล. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Bunk Off:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Bunk Off - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (หนีเรียน, เบื่อหนีเรียน, ขาดเรียนโดยไม่มีเหตุผล)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Bunked Off - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Bunked Off - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Bunk Off
ลองดูวิธีใช้ bunk off, bunked off, bunked off ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Bunk Off (ช่อง 1)
- Some students bunk off school when they don't want to study. (นักเรียนบางคนหนีเรียนเมื่อพวกเขาไม่อยากเรียน)
- Teenagers often bunk off classes they find boring. (วัยรุ่นมักจะหนีเรียนในวิชาที่พวกเขารู้สึกน่าเบื่อ)
ตัวอย่าง Bunked Off (ช่อง 2)
- He bunked off school last week to go skateboarding. (เขาหนีเรียนสัปดาห์ที่แล้วเพื่อไปเล่นสเก็ตบอร์ด)
- They bunked off work to watch the football match. (พวกเขาหนีงานเพื่อไปดูการแข่งขันฟุตบอล)
ตัวอย่าง Bunked Off (ช่อง 3)
- He has bunked off more classes than he attended. (เขาหนีเรียนมากกว่าที่เข้าเรียน)
- She had bunked off school so many times that she was in danger of failing. (เธอหนีเรียนมาก จนตกอยู่ในอันตรายที่จะสอบตก)