กริยา 3 ช่อง Choke Up (สะอื้น, อึดอัด, ติดขัด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Choke Up

คำว่า Choke Up ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สะอื้น, อึดอัด, ติดขัด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Choke Up:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Choke Up - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สะอื้น, อึดอัด, ติดขัด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Choked Up - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Choked Up - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Choke Up:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Choke Up → Choked Up → Choked Up

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Choke Up

ลองดูวิธีใช้ choke up, choked up, choked up ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Choke Up (ช่อง 1)

  • He often chokes up during emotional speeches. (เขามักจะติดขัดเวลาพูดสุนทรพจน์ที่มีอารมณ์)
  • She tends to choke up when talking about her late husband. (เธอมักจะสะอื้นเมื่อพูดถึงสามีที่เสียไปแล้ว)

ตัวอย่าง Choked Up (ช่อง 2)

  • The actress choked up during her acceptance speech. (นักแสดงหญิงเสียงสั่นเมื่อกล่าวสุนทรพจน์รับรางวัล)
  • He choked up when remembering his childhood memories. (เขาสะอื้นเมื่อระลึกถึงความทรงจำในวัยเด็ก)

ตัวอย่าง Choked Up (ช่อง 3)

  • I was choked up with emotion at the wedding. (ฉันรู้สึกปวดร้าวด้วยอารมณ์ในงานแต่งงาน)
  • The speaker was visibly choked up while sharing his story. (ผู้พูดแสดงอาการตื้นตันอย่างชัดเจนขณะเล่าเรื่องราวของเขา)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Choke Up

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Choke Up (สะอื้น, อึดอัด, ติดขัด
) คือ Choke Up, Choked Up, Choked Up