กริยา 3 ช่อง Cool Down (ทำให้เย็นลง, ลดอุณหภูมิ, สงบลง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Cool Down

คำว่า Cool Down ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้เย็นลง, ลดอุณหภูมิ, สงบลง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Cool Down:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Cool Down - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้เย็นลง, ลดอุณหภูมิ, สงบลง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Cooled Down - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Cooled Down - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Cool Down:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Cool Down → Cooled Down → Cooled Down

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Cool Down

ลองดูวิธีใช้ cool down, cooled down, cooled down ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Cool Down (ช่อง 1)

  • Athletes cool down after an intense workout. (นักกีฬาพักผ่อนหลังจากการออกกำลังกายอย่างหนัก)
  • Please cool down before making a decision. (กรุณาใจเย็นลงก่อนตัดสินใจ)

ตัวอย่าง Cooled Down (ช่อง 2)

  • He cooled down after his angry argument. (เขาใจเย็นลงหลังจากการโต้เถียงอย่างโกรธ)
  • The coffee cooled down quickly in the cold room. (กาแฟเย็นลงอย่างรวดเร็วในห้องที่เย็น)

ตัวอย่าง Cooled Down (ช่อง 3)

  • The engine has cooled down after the long drive. (เครื่องยนต์เย็นลงหลังจากขับรถมาอย่างยาวนาน)
  • The temperature has cooled down significantly. (อุณหภูมิลดลงอย่างมาก)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Cool Down

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Cool Down (ทำให้เย็นลง, ลดอุณหภูมิ, สงบลง
) คือ Cool Down, Cooled Down, Cooled Down