กริยา 3 ช่อง Enslave (ทำให้เป็นทาส, กดขี่, บังคับ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Enslave

คำว่า Enslave ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้เป็นทาส, กดขี่, บังคับ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Enslave:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Enslave - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้เป็นทาส, กดขี่, บังคับ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Enslaved - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Enslaved - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Enslave:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Enslave → Enslaved → Enslaved

ความหมายเพิ่มเติมของ Enslave:

นอกจาก ทำให้เป็นทาส, กดขี่, บังคับ แล้ว Enslave ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้เป็นทาสและอ้างสิทธิการเป็นเจ้าของ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Enslave

ลองดูวิธีใช้ enslave, enslaved, enslaved ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Enslave (ช่อง 1)

  • Some historical societies would enslave people from different regions. (บางสังคมในประวัติศาสตร์จะเอาคนจากภูมิภาคอื่นมาเป็นทาส)
  • Oppressive systems tend to enslave vulnerable populations. (ระบบกดขี่มักจะทำให้ประชากรที่เปราะบางตกเป็นทาส)

ตัวอย่าง Enslaved (ช่อง 2)

  • They enslaved thousands of people during that period. (พวกเขาบังคับให้คนเป็นทาสนับพันในช่วงนั้น)
  • The colonizers enslaved indigenous communities. (เหล่านักล่าอาณานิคมได้บังคับให้ชุมชนพื้นเมืองเป็นทาส)

ตัวอย่าง Enslaved (ช่อง 3)

  • Many populations have been enslaved throughout history. (ประชากรหลายกลุ่มได้ถูกบังคับเป็นทาสตลอดประวัติศาสตร์)
  • People were enslaved against their will. (ผู้คนถูกบังคับให้เป็นทาสโดยไม่สมัครใจ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Enslave

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Enslave (ทำให้เป็นทาส, กดขี่, บังคับ
) คือ Enslave, Enslaved, Enslaved