กริยา 3 ช่อง Reassure (ทำให้มั่นใจ, ปลอบโยน, ให้กำลังใจ): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Reassure

คำว่า Reassure ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ทำให้มั่นใจ, ปลอบโยน, ให้กำลังใจ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Reassure:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Reassure - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ทำให้มั่นใจ, ปลอบโยน, ให้กำลังใจ)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Reassured - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Reassured - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Reassure:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Reassure → Reassured → Reassured

ความหมายเพิ่มเติมของ Reassure:

นอกจาก ทำให้มั่นใจ, ปลอบโยน, ให้กำลังใจ แล้ว Reassure ยังมีความหมายอื่นๆ ที่น่าสนใจ:

  1. (vt) ทำให้มั่นใจใหม่, เรียกความมั่นใจ

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Reassure

ลองดูวิธีใช้ reassure, reassured, reassured ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Reassure (ช่อง 1)

  • I want to reassure my friend about the exam. (ฉันอยากให้กำลังใจเพื่อนเกี่ยวกับการสอบ)
  • She tries to reassure her nervous colleague. (เธอพยายามปลอบใจเพื่อนร่วมงานที่กังวล)

ตัวอย่าง Reassured (ช่อง 2)

  • The manager reassured the team about the project. (ผู้จัดการให้กำลังใจทีมเกี่ยวกับโครงการ)
  • He reassured his parents that everything was okay. (เขาทำให้พ่อแม่มั่นใจว่าทุกอย่างเป็นปกติ)

ตัวอย่าง Reassured (ช่อง 3)

  • The patient has been reassured by the doctor. (คนไข้ได้รับการปลอบใจจากแพทย์)
  • We were reassured that the problem would be solved. (เราได้รับการยืนยันว่าปัญหาจะได้รับการแก้ไข)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Reassure

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Reassure (ทำให้มั่นใจ, ปลอบโยน, ให้กำลังใจ
) คือ Reassure, Reassured, Reassured