กริยา 3 ช่อง Scale Back (ลดขนาด, ปรับลด, ลดการขยายตัว): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Scale Back

คำว่า Scale Back ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ลดขนาด, ปรับลด, ลดการขยายตัว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Scale Back:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Scale Back - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ลดขนาด, ปรับลด, ลดการขยายตัว)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Scaled Back - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Scaled Back - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Scale Back:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Scale Back → Scaled Back → Scaled Back

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Scale Back

ลองดูวิธีใช้ scale back, scaled back, scaled back ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Scale Back (ช่อง 1)

  • The company decides to scale back production this quarter. (บริษัทตัดสินใจลดการผลิตลงในไตรมาสนี้)
  • We need to scale back our expenses. (เราจำเป็นต้องลดค่าใช้จ่ายลง)

ตัวอย่าง Scaled Back (ช่อง 2)

  • They scaled back their marketing budget last year. (พวกเขาลดงบประมาณการตลาดลงในปีที่แล้ว)
  • The government scaled back its development project. (รัฐบาลลดโครงการพัฒนาลง)

ตัวอย่าง Scaled Back (ช่อง 3)

  • Operations have been scaled back due to economic challenges. (การดำเนินงานถูกลดลงเนื่องจากความท้าทางทางเศรษฐกิจ)
  • The program has been scaled back to reduce costs. (โครงการได้ถูกลดขนาดลงเพื่อลดต้นทุน)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Scale Back

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Scale Back (ลดขนาด, ปรับลด, ลดการขยายตัว
) คือ Scale Back, Scaled Back, Scaled Back