ความหมายและการผันช่อง Seep
คำว่า Seep ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ซึมซาบ, กรอง, แทรกซึม. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Seep:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Seep - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ซึมซาบ, กรอง, แทรกซึม)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Seeped - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Seeped - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Seep
ลองดูวิธีใช้ seep, seeped, seeped ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Seep (ช่อง 1)
- Water seeps through the cracks in the wall. (น้ำซึมผ่านรอยแตกในกำแพง)
- The oil slowly seeps into the ground. (น้ำมันค่อย ๆ ไหลซึมลงสู่พื้นดิน)
ตัวอย่าง Seeped (ช่อง 2)
- The rainwater seeped into the basement. (น้ำฝนซึมเข้าไปในใต้ดิน)
- Rumors seeped out of the conference room. (ข่าวลือไหลซึมออกมาจากห้องประชุม)
ตัวอย่าง Seeped (ช่อง 3)
- The chemical has seeped into the groundwater. (สารเคมีได้ซึมเข้าสู่น้ำใต้ดิน)
- Information has seeped out to the press. (ข้อมูลได้ไหลซึมออกไปยังสื่อมวลชน)