กริยา 3 ช่อง Shoot Out (ยิง, ส่งออก, ปล่อยอย่างรวดเร็ว): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Shoot Out

คำว่า Shoot Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ยิง, ส่งออก, ปล่อยอย่างรวดเร็ว. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Shoot Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Shoot Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ยิง, ส่งออก, ปล่อยอย่างรวดเร็ว)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Shot Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Shot Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Shoot Out:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Shoot Out → Shot Out → Shot Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Shoot Out

ลองดูวิธีใช้ shoot out, shot out, shot out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Shoot Out (ช่อง 1)

  • The camera crew will shoot out the scene quickly. (ทีมถ่ายทำจะถ่ายฉากนี้อย่างรวดเร็ว)
  • Players shoot out goals during the match. (นักกีฬายิงประตูระหว่างการแข่งขัน)

ตัวอย่าง Shot Out (ช่อง 2)

  • He shot out the target with precision. (เขายิงเป้าหมายด้วยความแม่นยำ)
  • The photographer shot out several quick photos. (ช่างภาพถ่ายรูปออกมาอย่างรวดเร็ว)

ตัวอย่าง Shot Out (ช่อง 3)

  • The scene had been shot out before sunset. (ฉากนี้ถูกถ่ายก่อนพระอาทิตย์ตก)
  • All targets have been shot out successfully. (เป้าหมายทั้งหมดถูกยิงออกไปอย่างสำเร็จ)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Shoot Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Shoot Out (ยิง, ส่งออก, ปล่อยอย่างรวดเร็ว
) คือ Shoot Out, Shot Out, Shot Out