กริยา 3 ช่อง Shout Down (ตะโกนดัง, ปิดกั้น, คัดค้านเสียง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Shout Down

คำว่า Shout Down ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ตะโกนดัง, ปิดกั้น, คัดค้านเสียง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Shout Down:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Shout Down - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ตะโกนดัง, ปิดกั้น, คัดค้านเสียง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Shouted Down - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Shouted Down - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Shout Down:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Shout Down → Shouted Down → Shouted Down

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Shout Down

ลองดูวิธีใช้ shout down, shouted down, shouted down ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Shout Down (ช่อง 1)

  • The angry crowd tries to shout down the politician. (ฝูงชนที่โกรธพยายามตะโกนปิดกั้นนักการเมือง)
  • Protesters often shout down speakers they disagree with. (ผู้ประท้วงมักจะตะโกนแทรกปิดกั้นผู้พูดที่พวกเขาไม่เห็นด้วย)

ตัวอย่าง Shouted Down (ช่อง 2)

  • The controversial speaker was shouted down at the conference. (ผู้พูดที่มีความคิดเห็นขัดแย้งถูกตะโกนปิดกั้นในการประชุม)
  • They shouted down any criticism during the meeting. (พวกเขาตะโกนปิดกั้นการวิจารณ์ใดๆ ระหว่างการประชุม)

ตัวอย่าง Shouted Down (ช่อง 3)

  • The proposal has been shouted down by the committee. (ข้อเสนอถูกตะโกนปิดกั้นโดยคณะกรรมการ)
  • His ideas were completely shouted down in the debate. (แนวคิดของเขาถูกตะโกนปิดกั้นอย่างสิ้นเชิงในการอภิปราย)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Shout Down

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Shout Down (ตะโกนดัง, ปิดกั้น, คัดค้านเสียง
) คือ Shout Down, Shouted Down, Shouted Down