กริยา 3 ช่อง Whip Out (สับ, โบก, ชักออก): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Whip Out

คำว่า Whip Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สับ, โบก, ชักออก. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Whip Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Whip Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สับ, โบก, ชักออก)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Whiped Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Whiped Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Whip Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Whip Out → Whiped Out → Whiped Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Whip Out

ลองดูวิธีใช้ whip out, whipped out, whipped out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Whip Out (ช่อง 1)

  • He can quickly whip out his phone to take a photo. (เขาสามารถหยิบโทรศัพท์ออกมาอย่างรวดเร็วเพื่อถ่ายรูป)
  • The chef will whip out a delicious dessert in minutes. (เชฟจะทำของหวานออกมาอย่างรวดเร็ว)

ตัวอย่าง Whipped Out (ช่อง 2)

  • She whipped out her credit card to pay. (เธอหยิบบัตรเครดิตออกมาชำระเงิน)
  • The cowboy whipped out his gun quickly. (คาวบอยหยิบปืนออกมาอย่างรวดเร็ว)

ตัวอย่าง Whipped Out (ช่อง 3)

  • He has whipped out his notebook many times today. (เขาได้หยิบสมุดบันทึกออกมาหลายครั้งวันนี้)
  • The document was whipped out from the folder. (เอกสารถูกหยิบออกมาจากแฟ้ม)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Whip Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Whip Out (สับ, โบก, ชักออก
) คือ Whip Out, Whiped Out, Whiped Out