กริยา 3 ช่อง Chuck Out (โยน, ทิ้ง, ขว้าง): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Chuck Out

คำว่า Chuck Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า โยน, ทิ้ง, ขว้าง. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Chuck Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Chuck Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (โยน, ทิ้ง, ขว้าง)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Chucked Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Chucked Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Chuck Out:

แบบ Regular Verb (ปกติ): Chuck Out → Chucked Out → Chucked Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Chuck Out

ลองดูวิธีใช้ chuck out, chucked out, chucked out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Chuck Out (ช่อง 1)

  • I need to chuck out these old magazines. (ฉันต้องทิ้งนิตยสารเก่าเหล่านี้)
  • We should chuck out broken furniture. (เราควรทิ้งเฟอร์นิเจอร์ที่เสีย)

ตัวอย่าง Chucked Out (ช่อง 2)

  • He chucked out his old shoes yesterday. (เขาทิ้งรองเท้าเก่าเมื่อวาน)
  • They chucked out all the unnecessary items. (พวกเขาทิ้งสิ่งของที่ไม่จำเป็นทั้งหมด)

ตัวอย่าง Chucked Out (ช่อง 3)

  • The damaged items have been chucked out. (สิ่งของที่เสียหายถูกทิ้งไปแล้ว)
  • All unnecessary papers were chucked out. (กระดาษที่ไม่จำเป็นถูกทิ้งหมดแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Chuck Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Chuck Out (โยน, ทิ้ง, ขว้าง
) คือ Chuck Out, Chucked Out, Chucked Out