กริยา 3 ช่อง Shake Out (สั่น, เขย่า, สลัด): ช่อง 1 2 3 และตัวอย่างง่าย ๆ

ความหมายและการผันช่อง Shake Out

คำว่า Shake Out ในภาษาอังกฤษ แปลว่า สั่น, เขย่า, สลัด. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาไม่ปกติ (Irregular Verb) เพราะเปลี่ยนรูปไปเมื่อเป็นอดีต.

การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Shake Out:

ช่อง 1 (V1 - Base Form)
Shake Out - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (สั่น, เขย่า, สลัด)
ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
Shook Out - ใช้อดีต
ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
Shaken Out - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice

สรุปรูปแบบการผัน Shake Out:

แบบ Irregular Verb (ไม่ปกติ): Shake Out → Shook Out → Shaken Out

ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Shake Out

ลองดูวิธีใช้ shake out, shook out, shaken out ในประโยคง่าย ๆ:

ตัวอย่าง Shake Out (ช่อง 1)

  • I need to shake out the dust from my blanket. (ฉันต้องเขย่าผงฝุ่นออกจากผ้าห่มของฉัน)
  • Please shake out the tablecloth before we set the table. (กรุณาเขย่าผ้าปูโต๊ะก่อนที่เราจะจัดโต๊ะ)

ตัวอย่าง Shook Out (ช่อง 2)

  • She shook out her wet hair after swimming. (เธอสลัดผมเปียกออกหลังจากว่ายน้ำ)
  • The sailor shook out the sail to catch more wind. (นักเดินเรือสลัดใบเรือเพื่อจับลม)

ตัวอย่าง Shaken Out (ช่อง 3)

  • The carpet has been shaken out thoroughly. (พรมได้ถูกเขย่าอย่างทั่วถึงแล้ว)
  • All the crumbs have shaken out of the picnic blanket. (เศษขนมปังทั้งหมดได้หลุดออกจากผ้าปูที่นั่งปิกนิกแล้ว)

 หมายเหตุ

กริยา 3 ช่อง คือ การแบ่งคำกริยาในภาษาอังกฤษออกเป็น 3 ช่อง เพื่อบ่งบอกถึง เหตุการณ์ ในแต่ละช่วงเวลา แยกเป็น กริยาช่องที่ 1 คือ ปัจจุบัน กริยาช่องที่ 2 คือ อดีต และกริยาช่องที่ 3 คือ คำกริยาที่ใช้ใน Perfect Tense ทุกชนิด และ Passive Voice ด้วย

 ภาพประกอบ Shake Out

  • ภาพแสดงการผัน กริยา 3 ช่อง ของคำว่า Shake Out (สั่น, เขย่า, สลัด
) คือ Shake Out, Shook Out, Shaken Out