ความหมายและการผันช่อง Step Back
คำว่า Step Back ในภาษาอังกฤษ แปลว่า ถอยหลัง, ถอยห่าง, ถอยกลับ. เป็นคำกริยาในภาษาอังกฤษ และเป็นกริยาปกติ (Regular Verb) เพราะแค่เติม -ed เมื่อเป็นอดีต.
การผัน กริยา 3 ช่อง ของ Step Back:
- ช่อง 1 (V1 - Base Form)
- Step Back - ใช้กับปัจจุบัน หรือเมื่อตามหลังกริยาช่วย (ถอยหลัง, ถอยห่าง, ถอยกลับ)
- ช่อง 2 (V2 - Past Simple)
- Stepped Back - ใช้อดีต
- ช่อง 3 (V3 - Past Participle)
- Stepped Back - ใช้กับ Perfect Tense หรือ Passive Voice
ตัวอย่างประโยค กริยา 3 ช่อง Step Back
ลองดูวิธีใช้ step back, stepped back, stepped back ในประโยคง่าย ๆ:
ตัวอย่าง Step Back (ช่อง 1)
- Please step back from the line. (กรุณาถอยหลังจากแถว)
- I need to step back and think carefully. (ฉันต้องถอยออกไปและคิดอย่างระมัดระวัง)
ตัวอย่าง Stepped Back (ช่อง 2)
- He stepped back to avoid the falling object. (เขาถอยหลังเพื่อหลีกเลี่ยงวัตถุที่กำลังตก)
- The crowd stepped back when the police arrived. (ฝูงชนถอยหลังเมื่อตำรวจมาถึง)
ตัวอย่าง Stepped Back (ช่อง 3)
- She has stepped back from her leadership role. (เธอได้ถอยออกจากตำแหน่งผู้นำแล้ว)
- The negotiator has already stepped back from the discussion. (นักเจรจาได้ถอยออกจากการประชุมแล้ว)